大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日语水果名字大全的问题,于是小编就整理了3个相关介绍日语水果名字大全的解答,让我们一起看看吧。
日语水果类单词用片假名写?如苹果、橘子、梨、香蕉、桃子?
桃:桃「もも」(mo mo)草莓:��「いちご」(i chi go)苹果:リンゴ(rin go)西瓜:スイカ(su i ka)香蕉:バナナ(ba na na)李子:李「すもも」(su mo mo)荔枝:ライチ(ra i chi)梨:ナシ(na shi)火龙果:ドラゴンフル�`ツ(do ra gon fu ruu tsu)哈密瓜:メロン(me ron)猕猴桃:キュウイ(kyu i)葡萄:ぶどう(bu do u)柠檬:レモン(re mon)桔子:蜜柑「みかん」(mi kan)橙子:オレンジ(o ren ji)菠萝:パイナップル(简称パイン)(ba i nappu ru / ba in)好些都是跟英文的发音差不多的~
橙子用日语是不是だいだい?
水果——果物(くだもの);苹果——りんご;梨——梨(なし);橙子——だいだい;香蕉——バナナ;西瓜——すいか;草莓——いちご;葡萄——ぶどう;桃子——もも;椰子——やし;哈密瓜——メロソ
林檎和苹果是什么关系?是同一种水果吗?有什么区别?
林檎就是苹果,是我国古代对苹果的称呼。
在我国古代,根本没有“苹果”一词。根据北魏末年贾思勰的《齐民要术》记载,在1400多年以前,中国已有关于苹果栽培繁殖和加工的记载,不过当时的苹果称为“柰”和“林檎”,以后还有“来檎”、“联珠果”、“频婆”、“苹婆”等名称。
林擒味道甘美,能招很多飞禽来林中栖落,所以叫林檎。原产于高加索南部及波斯的滨海一带。我国西北部地区也是苹果的重要发源地之一,栽培历史已达2000多年,世界园艺学上称其为“中国苹果”,属于苹果家族中的一支。
日本人叫苹果就叫“林檎”日文假名 りんご,是沿袭了中国古代的传统。
扩展资料:
现代汉语所说的“苹果”一词源于梵语,为古印度佛经中所说的一种水果,最早被称为“频婆”,后被汉语借用,并有“平波”、“苹婆”等写法。
到此,以上就是小编对于日语水果名字大全的问题就介绍到这了,希望介绍关于日语水果名字大全的3点解答对大家有用。